본문 바로가기
*팝(가수별)/A

Aselin Debison - Over The Rainbow/What A Wonderful World

by "조우" 2011. 8. 8.

애슬린 데비슨 ( Aselin Debison, 1990. 6. 27. ~ )

♣ 별명 : Azi, Dagi, Doo
♣ 고향 : 캐나다, 노바스코샤주 그라스베이

♣ 세상에서 가장 좋은 곳 : 집
♣ 제일 좋아하는 음악 장르 : Celtic
♣ 좋아하는 영화 : Annie, A walk to remeber
♣ 내 생애의 첫 노래무대 : 3살때 성인 파트릭코 날에...
♣ 일생의 꿈 : 최고의 가수가 되는 것, WNBA에 들어가는 것

 

 

Over The Rainbow/What A Wonderful World - Aselin Debison

 

 

 

 

 

 

Somewhere over the rainbow way up high
저 하늘 높이 무지개 너머 어딘가에
And the dreams that you dream of once in a lullaby
자장가에서 한 번쯤은 얘기 꿈꾸었을 그런 꿈들
Somewhere over the rainbow bluebirds fly
파랑새들이 노니는 무지개 너머 어딘가에
And the dreams that you dream of dreams really do come true
당신이 꿈꾸었던 꿈들이 이루어지는 곳이 있어요

Someday I'll wish upon a star
언젠가 난 별들에게 소원을 빌거에요
And wake up where the clouds are far behind me
그리고 내 밑의 구름위에서 잠을 깨고요
Where troubles melt like lemon drops
그 곳에선 모든 어려움이 레몬쥬스처럼 녹아내려요
High above the chimney tops that's where you'll find me
굴뚝 위의 높은 어딘가에서 날 보게 될거에요

Somewhere over the rainbow bluebirds fly
파랑새들이 노니는 무지개 너머 어딘가에
And the dreams that you dare to, oh why, oh why can't I?
꿈꿀 수 조차 없는 그런 꿈들.. 오! 왜 난 안된다고 생각하세요?

well, I see trees of green and red roses too
난 신록의 나무들과 붉은 장미들을 볼 수 있어요
I watch them bloom for me and for you
난 그것들이 당신과 나를 위해 만발하였다고 생각해요
And I think to myself "What a wonderful world"
그래서 나는 스스로 생각해요 "세상은 정말 아름답다"고

Well, I see skies of blue and I see clouds of white
나는 푸른 하늘과 하얀 구름을 봐요
And the bright blessed days I like the dark
밝게 축복받은 낮과 잘자라고 말하는 밤
And I think to myself "What a wonderful world"
그래서 나는 스스로 생각해요 "세상은 정말 아름답다"고

The colors of a rainbow so pretty in the sky
하늘에 펼쳐진 아름다운 무지개의 색깔들은
Are also on the faces of people passing by
지나가는 사람들의 얼굴에도 있어요
I see friends shaking hands saying "How do you do?"
나는 친구들이 손을 흔들며 "잘 지내니?" 라고 묻는걸 보아요

They're really saying "I, I love you"
그들은 진정으로는 "너를 사랑해"라고 말하는 거에요
I hear babies cry and I watch them grow
나는 아기들이 우는 소리를 듣고 그 아이들이 자라는 것을 보아요
They'll learn much more than we'll know
그들은 내가 알아온 것 이상으로 배울 것이고
And I think to myself "what a wonderful world"
그래서 나는 스스로 생각해요 "세상은 정말 아름답다"고

Someday I'll wish upon a star
언젠가 난 별들에게 소원을 빌거에요
Wake up where the clouds are far behind me
그리고 내 밑의 구름위에서 잠을 깨고요
Where troubles melt like lemon drops
그 곳에선 모든 어려움이 레몬쥬스처럼 녹아내려요
High above the chimney tops that's where you'll find me
굴뚝 위의 높은 어딘가에서 날 보게 될거에요

Somewhere over the rainbow way up high
저 하늘 높이 무지개 너머 어딘가에
And the dreams that you dare to, why, oh why can't I?

 

꿈꿀 수 조차 없는 그런 꿈들.. 오! 왜 난 안된다고 생각하세요?